From 3a048568c73e36883c20477b0f63fd57809470f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Charles Plessy Date: Thu, 6 Nov 2014 11:50:23 +0000 Subject: [PATCH] updated PO files --- ...\251solution-g\303\251n\303\251rale.en.po" | 66 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 66 insertions(+) create mode 100644 "Debian/debi\303\242neries/r\303\251solution-g\303\251n\303\251rale.en.po" diff --git "a/Debian/debi\303\242neries/r\303\251solution-g\303\251n\303\251rale.en.po" "b/Debian/debi\303\242neries/r\303\251solution-g\303\251n\303\251rale.en.po" new file mode 100644 index 00000000..98706396 --- /dev/null +++ "b/Debian/debi\303\242neries/r\303\251solution-g\303\251n\303\251rale.en.po" @@ -0,0 +1,66 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-06 11:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta date=\"Thu, 06 Nov 2014 19:18:57 +0900\"]]\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta updated=\"Thu, 06 Nov 2014 19:18:57 +0900\"]]\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!tag Debian]]\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "[[!meta title=\"Fallait-il une résolution générale ?\"]]\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"En 2009 j'ai appelé à voter par résolution générale au sujet des procédures " +"d'adhésion à Debian, pour contrer un changement qui me semblait aller à " +"l'encontre de nos valeurs. L'existence même du vote a empêché une solution " +"plus amiable, et après l'annonce des résultats et l'amertume causée, la " +"question s'est posée s'il était trop facile d'appeler au vote, et si une " +"synthèse aurait pu être négociée sans utiliser une procédure contraignante. " +"Personnellement je n'étais pas convaincu, mais pas au point de ne pas avoir " +"de doute, et donc de regrets." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Cette année nous votons à nouveau au sujet d'un changement qui semble pour " +"certains aller à l'encontre de nos valeurs, et l'existence même du vote " +"polarise les opinions et rend toute synthèse difficile. L'amertume sera le " +"vainqueur quel que soit le résultat. Fallait-il appeler à ce vote ? Pour " +"écarter les doutes, j'ai proposé l'amendement numéro trois, disant que cette " +"procédure de résolution générale n'aurait pas du être démarrée." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"J'espère que cet amendement battra la proposition originale et fera " +"réfléchir les personnes tentés de tirer la sonnette d'alarme à la prochaine " +"occasion." +msgstr "" -- 2.47.3