From: Charles Plessy Date: Thu, 10 Feb 2011 01:34:38 +0000 (+0900) Subject: updated PO files X-Git-Url: https://source.charles.plessy.org/?a=commitdiff_plain;h=dac3df6a4717731c75cdc32c7e1a8ff66f7293c2;p=source%2F.git updated PO files --- diff --git "a/Debian/debi\303\242neries/r\303\251action-en-cha\303\256ne.en.po" "b/Debian/debi\303\242neries/r\303\251action-en-cha\303\256ne.en.po" index a49797af..2021cc73 100644 --- "a/Debian/debi\303\242neries/r\303\251action-en-cha\303\256ne.en.po" +++ "b/Debian/debi\303\242neries/r\303\251action-en-cha\303\256ne.en.po" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-10 10:19+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-10 10:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-10 10:12+0900\n" "Last-Translator: Charles Plessy \n" "Language-Team: Hopla\n" @@ -76,6 +76,23 @@ msgstr "" "CopyrightReview desc=\"package review system\"]], that functions like a _chain reaction_.\n" #. type: Plain text +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Le principe est simple. Quant on a un paquet dans la [file d'attente]" +#| "(http://ftp-master.debian.org/new.html), on télécharge deux paquet " +#| "voisins et on vérifie leur fichier _copyright_. Si l'on trouve des " +#| "erreurs, le paquet peut-être corrigé par son responsable avant qu'un " +#| "membre de l'équipe FTP ne se penche dessus, ce qui au final économise " +#| "leur temps et fait avancer la file plus vite. Par exemple, à l'occasion " +#| "de l'envoi de `tabix`, j'ai trouvé une erreur dans `mediathekview`, qui a " +#| "été corrigée. Voilà qui compense ma propre erreur avec `clustalw`. Si " +#| "chaque personne dont son paquet a été vérifié vérifie à son tour deux " +#| "autres paquets, cela devrait créer une réaction en chaîne qui nettoiera " +#| "la file de la plupart de ses erreurs d'étourderies, ne laissant que les " +#| "cas les plus sérieux à traiter. Comme l'a noté récemment Torsten, [la " +#| "file s'allonge vite](http://twerne.blog.tarent.de/2011/02/you-are-" +#| "uploading-too-fast/). Alors, pourquoi ne pas essayer de donner un coup de " +#| "main ?" msgid "" "Le principe est simple. Quant on a un paquet dans la [file d'attente](http://" "ftp-master.debian.org/new.html), on télécharge deux paquet voisins et on " @@ -90,7 +107,7 @@ msgid "" "d'étourderies, ne laissant que les cas les plus sérieux à traiter. Comme " "l'a noté récemment Torsten, [la file s'allonge vite](http://twerne.blog." "tarent.de/2011/02/you-are-uploading-too-fast/). Alors, pourquoi ne pas " -"essayer de donner un coup de main ?" +"essayer de donner un coup de main ?" msgstr "" "The principle is simple. After uploading to the [NEW queue](http://ftp-" "master.debian.org/new.html), download two neighbor packages and check their "