From: Charles Plessy Date: Sun, 19 Aug 2012 06:35:32 +0000 (+0000) Subject: updated PO files X-Git-Url: https://source.charles.plessy.org/?a=commitdiff_plain;h=3c86eae57eb8bfe14b3a63764f3bdf1979e29892;p=source.git updated PO files --- diff --git a/index.en.po b/index.en.po index ae60d6ea..00870af2 100644 --- a/index.en.po +++ b/index.en.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-19 06:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 06:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 08:57+0900\n" "Last-Translator: Charles Plessy \n" "Language-Team: Hopla\n" @@ -62,28 +62,21 @@ msgstr "" "[gfp]: http://photo.charles.plessy.org/picture_gallery\n" #. type: Plain text -#, fuzzy +#, fuzzy, no-wrap #| msgid "" -#| "Mes pages dans des annuaires ou des réseaux : sur [viadeo][], un site de " -#| "« networking Â» en français, [linkedin][], la même chose en " -#| "étasunien, [Xing][], la même chose en plusieurs langues, [l'annuaire de " -#| "Sciencescope][annuaire], l'association des chercheurs et étudiants " -#| "francophones au Japon, et enfin [copains d'avant][copainsdavant]." +#| "
Si vous avez une clef pour signer des documents électroniques, vous\n" +#| "pouvez vérifier si elle est connectée à ma clef en entrant son identifiant\n" +#| "ici : \n" msgid "" -"Mes pages dans des annuaires ou des réseaux : [viadeo][], [linkedin][], " -"[l'annuaire de Sciencescope][annuaire], l'association des chercheurs et " -"étudiants francophones au Japon, et enfin [copains d'avant][copainsdavant]." -msgstr "" -"My pages in directories or networks: on [viadeo][], a site of \"networking\" " -"in French, [linkedin][], the same thing in English, [Xing][], the same thing " -"in several languages, [Annuaire Sciencescope][annuaire], association of " -"researchers and students at Japan, and finally [copains d'avant]" -"[copainsdavant]." - -#. type: Plain text -#, no-wrap -msgid "" -"
Si vous avez une clef pour signer des documents électroniques, vous\n" "pouvez vérifier si elle est connectée à propulsé par ikiwiki

\n" msgstr "

powered by ikiwiki

\n" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Mes pages dans des annuaires ou des réseaux : sur [viadeo][], un site de " +#~| "« networking Â» en français, [linkedin][], la même chose en " +#~| "étasunien, [Xing][], la même chose en plusieurs langues, [l'annuaire de " +#~| "Sciencescope][annuaire], l'association des chercheurs et étudiants " +#~| "francophones au Japon, et enfin [copains d'avant][copainsdavant]." +#~ msgid "" +#~ "Mes pages dans des annuaires ou des réseaux : [viadeo][], [linkedin][], " +#~ "[l'annuaire de Sciencescope][annuaire], l'association des chercheurs et " +#~ "étudiants francophones au Japon, et enfin [copains d'avant]" +#~ "[copainsdavant]." +#~ msgstr "" +#~ "My pages in directories or networks: on [viadeo][], a site of \"networking" +#~ "\" in French, [linkedin][], the same thing in English, [Xing][], the same " +#~ "thing in several languages, [Annuaire Sciencescope][annuaire], " +#~ "association of researchers and students at Japan, and finally [copains " +#~ "d'avant][copainsdavant]." + #~ msgid "" #~ "Voici quelques [photos][] (Antarctique, Japon, montagne, divers, …) que " #~ "j'ai numérisé."