From: Charles Plessy Date: Thu, 10 Feb 2011 01:10:19 +0000 (+0900) Subject: # Traduction finie. X-Git-Url: https://source.charles.plessy.org/?a=commitdiff_plain;h=3112d5e6995fde8285e42c83a0b77a1f1eccc779;p=source%2F.git # Traduction finie. --- diff --git "a/Debian/debi\303\242neries/r\303\251action-en-cha\303\256ne.en.po" "b/Debian/debi\303\242neries/r\303\251action-en-cha\303\256ne.en.po" index 9b7837c6..19fdd251 100644 --- "a/Debian/debi\303\242neries/r\303\251action-en-cha\303\256ne.en.po" +++ "b/Debian/debi\303\242neries/r\303\251action-en-cha\303\256ne.en.po" @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Charles Plessy , 2011. -# Charles Plessy , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-10 10:08+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-10 10:00+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-10 10:09+0900\n" "Last-Translator: Charles Plessy \n" "Language-Team: Hopla\n" "Language: en\n" @@ -18,22 +13,22 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #. type: Plain text -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap #| msgid "[[!meta date=\"vendredi 4 février 2011, 09:45:28 (UTC+0900)\"]]\n" msgid "[[!meta date=\"jeudi 10 février 2011, 10:07:03 (UTC+0900)\"]]\n" -msgstr "[[!meta date=\"vendredi 4 février 2011, 09:45:28 (UTC+0900)\"]]\n" +msgstr "[[!meta date=\"Thu, 10 Feb 2011 10:08:21 +0900\"]]\n" #. type: Plain text -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap #| msgid "[[!meta updated=\"vendredi 4 février 2011, 09:45:28 (UTC+0900)\"]]\n" msgid "[[!meta updated=\"jeudi 10 février 2011, 10:07:03 (UTC+0900)\"]]\n" -msgstr "[[!meta updated=\"vendredi 4 février 2011, 09:45:28 (UTC+0900)\"]]\n" +msgstr "[[!meta updated=\"Thu, 10 Feb 2011 10:08:21 +0900\"]]\n" #. type: Plain text -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap #| msgid "[[!tag Debian brouillon]]\n" msgid "[[!tag Debian]]\n" -msgstr "[[!tag Debian brouillon]]\n" +msgstr "[[!tag Debian]]\n" #. type: Plain text #, no-wrap @@ -54,20 +49,20 @@ msgid "" "pour corriger un problème de sécurité, ou pour rendre la construction " "possible avec un compilateur récent. Bref, chaque paquet laisse son " "_empreinte_ dans l'écosystème Debian." -msgstr "" -"Now that maintain several dozens of packages in Debian, I think twice before " +msgstr "Now that maintain several dozens of packages in Debian, I think twice before " "uploading a new one. Does it have a future, a public ? Some of the packages " "I prepare are available on [git.debian.org](http://git.debian.org), and are " -"listed in Debian Med's [tasks](http://debian-med.alioth.debian.org/tasks/" -"index) pages. It would not take me long to finish most of them, but that " -"does not take into account the time others will spend on it. They will make " -"our archive bigger. Our quality tests longer to execute. Somebody will " -"translate their description. Somebody else will perhaps write a security " -"patch someday, or a patch to make the package compilable with a new version " -"of GCC. All in all, each package has a _footprint_ in Debian's ecosystem.\n" +"listed in Debian Med's [tasks](http://debian-" +"med.alioth.debian.org/tasks/index) pages. It would not take me long to " +"finish most of them, but that does not take into account the time others " +"will spend on it. They will make our archive bigger and our quality tests " +"longer to execute. Somebody will translate their description. Somebody else " +"will perhaps write a security patch someday, or a patch to make the package " +"compilable with a new version of GCC. All in all, each package has a " +"_footprint_ in Debian's ecosystem.\n" #. type: Plain text -#, fuzzy, no-wrap +#, no-wrap #| msgid "" #| "Cette empreinte commence très tôt, dès l'envoi dans la file d'attente pour les\n" #| "nouveaux paquets. Par exemple, j'ai laissé par erreur un morceau de l'ancien\n" @@ -89,8 +84,15 @@ msgid "" "CopyrightReview desc=\"correction des nouveaux paquets\"]] qui fonctionne comme\n" "une réaction en chaîne.\n" msgstr "" -"That footprint starts early, as soon as the package is sent to the NEW queue. For instance, I kept by mistake some old content in the copyright file of `clustalw`, that was recently freed and has to go through the NEW queue to be transferred from the _non-free_ to the _main_ area of our archive. That costed a small of exchange of emails, that could have been avoided. Our packages should be perfect, but that is difficult to achieve alone. For that reason, I proposed two years ago a [[!debwiki\n" -"CopyrightReview desc=\"package review system\"]], that functions like a _chain reaction_.\n" +"That footprint starts early, as soon as the package is sent to the NEW " +"queue. For instance, I kept by mistake some old content in the copyright " +"file of `clustalw`, that was recently freed and has to go through the NEW " +"queue to be transferred from the _non-free_ to the _main_ area of our " +"archive. That costed a small of exchange of emails, that could have been " +"avoided. Our packages should be perfect, but that is difficult to achieve " +"alone. For that reason, I proposed two years ago a [[!debwiki\n" +"CopyrightReview desc=\"package review system\"]], that functions like a _chain " +"reaction_.\n" #. type: Plain text msgid ""