From: Charles Plessy Date: Sun, 9 Jan 2011 01:44:38 +0000 (+0900) Subject: updated PO files X-Git-Url: https://source.charles.plessy.org/?a=commitdiff_plain;h=27cabbdbebff289f2700c850038a8a2437bda0de;p=source%2F.git updated PO files --- diff --git a/Japon.en.po b/Japon.en.po index 95c214c1..029c4586 100644 --- a/Japon.en.po +++ b/Japon.en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-09 10:41+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-09 10:44+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,11 +23,12 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap -msgid "" -"Le [[kanji du jour|kanji]]. Un kanji et un petit commentaire, pour donner " -"régulièrement des nouvelles à ma famille. L'année 2004-2005 est maintenant séparée de " -"la page principale, qui se faisait un peu lourde.\n" +msgid "[[!meta stylesheet=\"/charles_boîtes\" rel=\"stylesheet\" title=\"Emboîtements\"]]\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#, no-wrap +msgid "Le [[kanji du jour|kanji]]. Un kanji et un petit commentaire, pour donner régulièrement des nouvelles à ma famille. L'année 2004-2005 est maintenant séparée de la page principale, qui se faisait un peu lourde.\n" msgstr "" #. type: Plain text @@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"Installer la [[prise en charge|saisie]] du japonais sous " -"[Debian](http://www.debian.org)." +"Installer la [[prise en charge|saisie]] du japonais sous [Debian](http://www." +"debian.org)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -46,10 +47,10 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"[langue]: http://bookmarks.plessy.org/lang/jp/index.html \"Tourisme au " -"Japon\" [voyage]: http://bookmarks.plessy.org/Voyage/Japon/index.html " -"\"Voyage\" [expatriation]: " -"href=\"http://bookmarks.plessy.org/Expat/Japon/index.html \"Expatriation\"" +"[langue]: http://bookmarks.plessy.org/lang/jp/index.html \"Tourisme au Japon" +"\" [voyage]: http://bookmarks.plessy.org/Voyage/Japon/index.html \"Voyage" +"\" [expatriation]: href=\"http://bookmarks.plessy.org/Expat/Japon/index.html " +"\"Expatriation\"" msgstr "" #. type: Plain text @@ -68,19 +69,13 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"[Japanese for beginners]: " -"http://www.press.tokai.ac.jp/bookdetail.jsp?isbn_code=ISBN4-486-01567-3 \"Je " -"vous le recommande !\"" +"[Japanese for beginners]: http://www.press.tokai.ac.jp/bookdetail.jsp?" +"isbn_code=ISBN4-486-01567-3 \"Je vous le recommande !\"" msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap -msgid "" -"Le « [Japanese for beginners][] » n'a pas de supplément en français. J'ai " -"commencé à traduire le vocabulaire des des leçons au fur et à mesure que je " -"les étudie. Voir ma page « vocabulaire du Japanese for " -"beginners ».\n" +msgid "Le « [Japanese for beginners][] » n'a pas de supplément en français. J'ai commencé à traduire le vocabulaire des des leçons au fur et à mesure que je les étudie. Voir ma page « vocabulaire du Japanese for beginners ».\n" msgstr "" #. type: Plain text