From: Charles Plessy Date: Sun, 13 Mar 2011 13:07:06 +0000 (+0900) Subject: # Petites corrections. X-Git-Url: https://source.charles.plessy.org/?a=commitdiff_plain;h=189f0f67b1caf0b89fe213d4cbd3b1e611220ee7;p=source.git # Petites corrections. --- diff --git a/Japon/kanji/chandelle.mdwn b/Japon/kanji/chandelle.mdwn index 8753ac25..e6d330ab 100644 --- a/Japon/kanji/chandelle.mdwn +++ b/Japon/kanji/chandelle.mdwn @@ -8,11 +8,11 @@ Voilà un kanji intéressant, avec à droite une partie représentant le feu (火), et une autre représentant l'[[insecte]] (虫), probablement en raison de la cire d'abeille. Comme beaucoup de mots en japonais, chandelle se dit avec deux kanjis -au sens complémentaire : rôsokou, 蝋燭 la cire et la chandelle. +au sens complémentaire : rôsokou, 蝋燭, la cire et la chandelle. Dans la minute qui suivit les premières secousses, le courant a été coupé. Il s'est passé cinq heures avant qu'on ne le rétablisse. Pas de bol, nous n'avions -plus de chandlles, toutes brûlées auparavant à l'autel de nos dîners. +plus de chandelles, toutes brûlées auparavant à l'autel de nos dîners. Sans surprise, nous avons constaté le lendemain que nous n'avions pas été les plus rapides pour en acheter au supermarché. Stocks épuisés ! Mais @@ -21,7 +21,7 @@ arômes. Nous voilà donc bien équipés, pour peu que nous arrivions à support l'odeur de vanille artificielle. Nous allons peut-être en avoir besoin demain, car des coupures de courant sont -programmées en raison du manque d'électricité. Mais la plus grande inquétude +programmées en raison du manque d'électricité. Mais la plus grande inquiétude maintenant, c'est surtout l'état des centrales nucléaires. À Tsurumi, nous aurons quelques heures pour réagir si par malheur une nouvelle explosion combinée à des vents du nord arrivaient. Cela devrait être suffisant pour se