]> source.charles.plessy.org Git - source/.git/commitdiff
Prêt !!
authorCharles Plessy <https://launchpad.net/~plessy>
Sat, 13 Jul 2013 12:46:46 +0000 (21:46 +0900)
committerCharles Plessy <https://launchpad.net/~plessy>
Sat, 13 Jul 2013 12:48:31 +0000 (21:48 +0900)
Debian/debiâneries/triggers.en.po
Debian/debiâneries/triggers.mdwn

index bfcce7eebaab3a909ae8d1368cda876afc08e94c..6c6e045fd9bd75c6a7b0dd53ec49864a82dd64be 100644 (file)
@@ -1,12 +1,7 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Charles Plessy <foo>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-13 12:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-13 21:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 21:44+0900\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: bar\n"
 "Language: en\n"
@@ -15,18 +10,19 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 
 #. type: Plain text
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "[[!meta date=\"Sat, 13 Jul 2013 21:19:48 +0900\"]]\n"
 msgid "[[!meta date=\"Sat, 13 Jul 2013 21:42:33 +0900\"]]\n"
-msgstr "[[!meta date=\"Sat, 13 Jul 2013 21:19:48 +0900\"]]\n"
+msgstr "[[!meta date=\"Sat, 13 Jul 2013 21:42:33 +0900\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "[[!meta updated=\"Sat, 13 Jul 2013 21:19:48 +0900\"]]\n"
 msgid "[[!meta updated=\"Sat, 13 Jul 2013 21:42:33 +0900\"]]\n"
-msgstr "[[!meta updated=\"Sat, 13 Jul 2013 21:19:48 +0900\"]]\n"
+msgstr "[[!meta updated=\"Sat, 13 Jul 2013 21:42:33 +0900\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
@@ -50,7 +46,7 @@ msgid ""
 "href=\"http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi?query=deb-triggers\">deb-triggers (5)</a>\n"
 "ainsi que le fichier `/usr/share/doc/dpkg-dev/`<a\n"
 "href=\"http://sources.debian.net/src/dpkg/1.16.10/doc/triggers.txt\"><code>triggers.txt</code></a>`.gz`.\n"
-msgstr "Dpkg provides a mechanism to execute again the `postint` script of a package in some conditions _triggered_ by the installation of another package.  The description of this mechanism is scattered betrween multiple manual pages, <a href=\"http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi?query=dpkg-trigger\">dpkg-trigger (1)</a> et <a href=\"http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi?query=deb-triggers\">deb-triggers (5)</a> and the file `/usr/share/doc/dpkg-dev/`<a href=\"http://sources.debian.net/src/dpkg/1.16.10/doc/triggers.txt\"><code>triggers.txt</code></a>`.gz`.\n"
+msgstr "Dpkg provides a mechanism to execute again the `postint` script of a package in some conditions _triggered_ by the installation of another package.  The description of this mechanism is scattered between two manual pages, <a href=\"http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi?query=dpkg-trigger\">dpkg-trigger (1)</a> and <a href=\"http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi?query=deb-triggers\">deb-triggers (5)</a>, and the file `/usr/share/doc/dpkg-dev/`<a href=\"http://sources.debian.net/src/dpkg/1.16.10/doc/triggers.txt\"><code>triggers.txt</code></a>`.gz`.\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
index f8b07588517b7fc885ef8ae0ffa48ddc1b5270d6..c51bd1e48605469d85bdc432e385bb56ed4129f1 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 [[!meta title="Les « actions différées » de Dpkg bientôt dans la Charte Debian."]]
 
 Dpkg permet de ré-executer le script `postinst` d'un paquet dans certaines
-conditions déclanchées par l'installation d'autres paquet.  C'est le mécanismes
+conditions déclenchées par l'installation d'autres paquet.  C'est le mécanismes
 des _actions différées_ (« triggers » en anglais).  Leur description est
 éparpillée entre les pages de manuel <a
 href="http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi?query=dpkg-trigger">dpkg-trigger (1)</a>
@@ -14,7 +14,7 @@ href="http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi?query=deb-triggers">deb-trigger
 ainsi que le fichier `/usr/share/doc/dpkg-dev/`<a
 href="http://sources.debian.net/src/dpkg/1.16.10/doc/triggers.txt"><code>triggers.txt</code></a>`.gz`.
 
-Pour donner un appercu plus large et promouvoir l'utilisation des actions
+Pour donner un aperçu plus large et promouvoir l'utilisation des actions
 différées, nous allons ajouter une section à leur sujet dans la Charte Debian.
 Le travail en cours est bien avancé et suivi dans le bug numéro [[!debbug
 582109 desc="582109"]].  Le patch le plus récent est disponible à <a