# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Charles Plessy <foo>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-13 10:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-13 19:58+0900\n"
+"Last-Translator: Charles Plessy <foo>\n"
+"Language-Team: bar\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Sat, 13 Apr 2013 19:50:59 +0900\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta date=\"Sat, 13 Apr 2013 19:50:59 +0900\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta updated=\"Sat, 13 Apr 2013 19:50:59 +0900\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta updated=\"Sat, 13 Apr 2013 19:50:59 +0900\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag Debian]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!tag Debian]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Umegaya hébergé chez Branchable\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta title=\"Umegaya now hosted at Branchable\"]]\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"de Joey, [[umegaya|Umegaya]] est maintenant "
"[hébergé](http://umegaya.branchable.com/) chez "
"[Branchable](http://www.branchable.com/). Merci !"
-msgstr ""
+msgstr "Thanks to Joey's [present](http://www.branchable.com/news/my_birthday_presen"
+"t_to_Branchable_users/), [[umegaya|Umegaya]] is now "
+"[hosted](http://umegaya.branchable.com/) at "
+"[Branchable](http://www.branchable.com/). Thanks !\n"